手机浏览器扫描二维码访问
美美地吃过一顿鲶鱼宴后,表哥和表嫂便带着东东回天化公司宿舍去了,三姐检查过老四的试卷和作业之后,勃然大怒,拉着他出去接受教育。
而周至和江舒意,则开始做剩下的作业。
英语作文比写文章简单得多。
从语法的角度来说,其实英语和古代汉语,是颇有相通之处的。
比如“shewaswokenupbysomebodyshoutingoutside.”
用现代汉语翻的话,就是“她被外面喊叫的人吵醒了。”
各词排列顺序必须发生变化。
如果翻译成古文就不会。
古代汉语就可以做到和英语的排列完全一致,“somebodyshoutingoutside”
可以译作“某噪之外”
。
全句可译作“妇醒于某噪之外”
。
当然,如此表意,容易导致混淆,因此古文还要断开倒装一下,先强调by带出的那部分,最终翻译为——“某噪于外,妇醒之。”
这些其实已经属于文法比较学的范畴,就和周至将“sonofabitch”
翻作“狗日”
,“buckup”
翻作“雄起”
一样,属于他对语言的特殊敏感天赋。
所以对于精通古代汉语语法的周至来说,现代英语语法,真的一点不难。
剩下的就是词汇量。
英语作文其实就是考这些,用普通语法表达清楚,就能及格;能够灵活运用各种语法,复杂的分词结构,句式结构,就能得高分。
要是再能来几个“成语”
和“谚语”
,那何秀就算想扣周至的分,都找不到理由。
比如“nocross,nocrown”
,没有十字架就没有皇冠,其实是“不经历风雨,怎么见彩虹”
的意思。
比如“whenthecatisaway,themicewillplay.”
,那就是“山中无老虎,猴子称大王。”
而且这些谚语常常也是英文语法的精彩运用,所以周至手里现在有一本从卫宜小姐姐那里搜刮来的《英语谚语大全》,他主要在背这个。
既有趣,又好记;既能在语法运用上得到加分,又能在内容上得到加分。
这就好比一众“太阳当空照,花儿微微笑,小鸟说早早早”
里头,突然来了一篇“风和日丽,鸟语花香”
,何秀第一次见到的时候,差点被闪瞎了眼睛。
语文作文就更是现成了,将《关于良知》,拆解为“何为知,何为良知,何以致良知”
三层递进,一篇文章就搞定了。
而这些在阳明心学里已经阐述得非常明白,将之搬出来用自己的语言组织一下就行。
当然这是应付周末作文,高考的话那就还要把西方的社会哲学那一套拉出来做一番横向比较,再对“善恶”
一代龙帝携带储物神器和九天神龙重生都市,弥补遗憾,只手遮天!...
动漫电影小说游戏当一天李源能够进入其中的时候一个跨越时空的超级帝国就由此诞生了...
一次闭关醒来却已经是千年已过。往日修真界的风采全全消失到处都是泥土高楼还有衣物少得可怜的各色女子。世间还有修真吗?任世俗繁华三千心中的信念从未变过!修真书生!...
走大运的林逸轩得到了一个凌天梦幻空间,在里面可以进行兑换,抽奖,学习,试练。什么?最重要的兑换空间要十万能量点才能开启?空间开启总共才给了一万能量点,这不是坑爹吗。好在能量点数可以赚取,学习技能竟然也给能量点。什么?学习技能得到的能量点不够?这好办,可以进入试练空间赚取。什么?前期不能兑换被欺负怎么办?这好办,不是还有抽奖系统吗?只要三千能量点,就可以进行一次抽奖。运气真不错,竟然抽到了矢量操作,逆天啊ampltpampgt各位书友要是觉得梦幻兑换系统还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!ampltpampgt...
...
失败的美容师方圆圆偶得外星系统,从此,她将慢慢走上人生巅峰...