手机浏览器扫描二维码访问
像美国人一样吃蛤子,但我们不会像美国人那样生吃牡蛎。
任何人都不能使我信服蛇肉的鲜美不亚于鸡肉这一说法。
我在中国生活了40年,一条蛇也没有吃过,也没有见过我的任何亲友吃过。
吃蛇肉的故事传播起来要比吃鸡肉的故事快得多,但事实上我们吃过的鸡要比白人多且更有味。
吃蛇肉对中国人和西方人同样是一件稀罕事儿。
我们只能说,中国人的趣味十分广泛,任何一个有理性的人都可以从中国人的饭桌上取走任何品种的食物去品尝而不必疑神疑鬼。
饥荒是不会让我们去挑肥拣瘦的,人们在饥饿的重压之下,还有什么东西不可以吃呢?没有尝过饥饿滋味的人是没有权利横加指责的。
我们中还曾经有人在饥荒难熬之际烹食婴孩呢——尽管这种情形极为罕见——不过,谢天谢地,我们还没有像英国人吃牛肉那样,把婴孩生吞活嚼了!
如果说还有什么事情要我们认真对待,那末,这样的事情既不是宗教也不是学识,而是“吃”
。
我们公开宣称“吃”
是人生为数不多的享受之一。
这个态度问题是至关重要的,因为除非我们老老实实地对待这个问题,否则我们永远也不可能把吃和烹调提高到艺术的境界上来。
在欧洲,法国人和英国人各自代表了一种不同的饮食观。
法国人是放开肚皮大吃,英国人则是心中略有几分愧意地吃。
而中国的美食家在饱口福方面则倾向于法国人的态度。
英国人不郑重其事地对待饮食,而把它看作一件随随便便的事情,这种危险的态度可以在他们的国民生活中找到证据,如果他们知道食物的滋味,他们的语言中就会有表达这一含义的词语,英语中原本没有“cuisine”
(烹饪)一词,他们只有“cooking”
(烧煮);他们原本没有恰当的词语去称呼“chef”
(厨师),而是直截了当地称之为“cook”
(伙夫);他们原本也不说“menu”
(菜肴),只是称之为“dishes”
(盘装菜);他们原本也没有一个词语可以用来称呼“gourmet”
(美食家),就不客气地用童谣里的话称之为“Greedy Gut”
(贪吃的肚子)。
事实上,英国人并不承认他们自己有胃。
除非胃部感到疼痛,否则他们是不会轻易在谈话中提起的。
结果,当法国人打着一种对英国人来说不太谦逊的手势谈起他们厨师的烹调时,英国人却不敢冒着损害他们优美语言之险去谈论他们的伙夫饶的饭菜。
如果他被他的法国主人刨根究底地追问之后,他或许会从牙缝里挤出一句:“布丁是极好的”
,就蒙混过关了。
如果布丁好吃,那末必定有其好吃的理由,对于这些问题,英国人不屑一顾。
英国人所感兴趣的,是怎样保持身体的健康与结实,比如多吃点保卫尔(Bovril)牛肉汁,从而抵抗感冒的侵袭,并节省医药费。
然而,如果人们不愿意就饮食问题进行讨论和交换看法,他们就不可能去发展一个民族的技艺。
学习怎样吃的第一个要求是先就这个问题聊聊天。
只有一个社会中有文化有教养的人们开始询问他们的厨师的健康状况,而不是寒暄天气,这个社会里的烹调艺术才会发展起来。
未吃之前,先急切地盼望,热烈地讨论,然后再津津有味地吃。
吃完之后,便争相评论烹调的手艺如何,只有这样才算真正地享受了吃的快乐。
夏千寻的人生理想是白天女强人,晚上玩老公。只可惜,她被一个大人物抢婚了,老公太厉害,她不敢玩老公大人无敌厉害,谁敢欺负她都被虐成渣,宠她照顾她保护她,对她不能更好。只是一问他当初为什么抢婚,老公大人的答案,就高冷得让她怀疑她嫁的是个假老公。直到某一天,她突然发现老公,听说,你暗恋我好几年了?某人当场脸黑,已经不是了!都被她知道了,还叫什么暗恋,只能明恋了!...
她呀,穿越得了个好爹,千金都不换。爹你疯了吗,你要我嫁给那个杀人不眨眼的摄政王?爹没疯,爹这是为了你的后半生着想。那你为夜国千千万万的百姓的后半生想过吗?!摄政王要是被她克死了,小皇帝会操着五环大砍刀砍死她的!!腹黑摄政王与无良俊国师的1v1较量,至于苏浅浅?她选择顶着克夫的名头…行招摇撞骗之事,敛不义不举之财!!...
我的女人只有我能欺负!秉承着这个原则,萧妍被叶墨城从身体到精神各种欺负然而某一天,叶墨城却突然往床上一躺,夫人,要不我们换一种姿势,以后你来欺负我如何?...
城市繁荣浮华的背后,究竟隐藏了多少罪恶?恐怖离奇的命案中,又揭露出了多少人性的阴暗。以罪为名,带你亲临凶杀现场。通过法医学侦查学犯罪心理学行为侧写等等专业手段,直观最匪夷所思的恐怖凶杀案。...
地球少年持魔尊传承降临异界,任蛮为亲,以神为骨,吞九幽噬阴阳,武霸蛮荒!修圣武,锻神体,上斩诸神屠万佛,逆掌万界我为皇!...
她是清朝唯一‘双谥’贵妃在她之后,康熙帝下旨,贵妃不得予谥号同胞姐姐入宫后贵为皇后,被康熙誉为内廷之良佐姐姐离世时,她已错过选秀年纪,又被开绿色通道‘高位妃嫔的妹妹可免于选秀’诞育一双子女,被外国使臣以皇后相称死后加恩,雍正也为之截戴孝袱葬于妃园寝,引来盗贼窥伺在康熙诸多嫔御中,她鲜为人知,假如你想知道,就动动手指点开此文...